在故事的沉默空间里,2019纽约佳士得晚拍

Niagara, 2014 Graphite and acrylic/latex on canvas 36 X 24″

16 x 20 in. (40.6 x 50.8 cm.)

Pablo Picasso (1881-1973) Tte dHomme Barbu, 1964 Colored wax crayon on
paper25 ¾ x 19 ¾ inches, (65.4 x 50.2 cm)

维克托瓦萨雷里为我们提供了20世纪艺术中最独特的图像和光学效果。从1930年代至40年代在巴黎担任商业平面设计师的那一天到他发展和营销他希望成为艺术和建筑设计的新通用语言的最后几十年,瓦萨雷里开创了独特的课程,将精湛的技术精度与对科学的认识相结合。光学和几何效果。他以1960年代开始的网格状构成绘画和雕塑而闻名,通过创造深度,透视和运动的幻觉,闪烁效果,发挥读者的视觉形式感。这些作品使人看起来是他们的主要主题之一,这是一种典型的现代关注,关注的是我们所看到的与实际存在的之间的差异。

35 x 35 cm

TAN PING

1993

Ellen Gallagher (TKTK)Watery Ecstatic, 2018Watercolor, oil, pencil,
varnish and cut paper on paper 29 1/2 x 39inches, (75 x 100 cm)

他用波纹模型技巧,把平行线、曲线相互重叠,在人们视觉上,使画面呈现出实际上下存在的阴影和波纹。

Photo: Haoyue Jiang

Untitled, 2013 Graphite and pastel on canvas 43 x 62″

58.4 x 73.7 cm. (23 x 29 in.)

Roy Lichtenstein (1923-1997)Modern Painting, 1962 Oil and Magna on
canvas24 x 36 inches, (61 x 91.4 cm)

Novae RB, 1972-74 Acrylic on canvas 149.9 149.9 cm

Prada Rong Zhai

Untitled, 2015 Oil and graphite on panel 24 x 40″

N NO

Tiger, Tiger, Tiger (2015), Ai Weiwei. Lisson Gallery and
neugerriemschneider, price on request. Ai Weiwei; courtesy the artist,
Lisson Gallery and neugerriemschneider, Berlin 艾未未参展作品

Tigres, c. 1970 Lithograph 44.5 66 cm

10 November 2018 20 January 2019

Gary Kuehn

acrylic and oil on canvas

Pablo Picasso (1881-1973)Homme, July 20, 1958 Bronze22 x 7 ¾ x 5 1/2
inches, (55.9 x 19.7 x 14 cm)Edition of 2

但他极不赞成平面与立体之分,因为他认为:绘图和雕刻的分法,是极落伍的观念。正确地说,应该分为二度或三度、或多次的造型艺术。
这可从1955年,他出版的黄色宣言Yellow Manifesto
一书里窥见出他的思想,故他把自己之艺术名为动态艺术。他除了参加五月美展、新写实沙龙展的联展外、在布达佩斯、布鲁塞尔、斯德哥尔摩、哥本哈根、纽约等地举行个展,作品藏于世界各地的著名美术馆。

Exhibition view of Storytelling by Liu Ye,

Untitled, 2015 Oil and graphite on panel 24 x 33 1/2″

acrylic on canvas

Georg Baselitz (b. 1938)Frau am Strand, 1981 Oil on canvas78¾ x 98 7/16
inches, (200 x 250 cm)

BISTALT, 1969 Acrylic on canvas 199.4 119.4 cm

Photo: Cao Yong (曹勇)

The Sex of Heavenly Bodies, 1995 Wood, graphite 129,5 x 127 x 45,7 cm

Rooster

Gerhard Richter (b. 1932)Bume im Feld (Trees in Field), 1988 Oil on
canvas32 1/2 x 44 inches (82.6 x 111.8 cm)

Erebus, 1982 Glass with wood and chromed metal stand 33 25 cm

原标题:刘野的寓言故事:过去和未来联合起来,控诉当下

The Calendar of Loss and Sorrow, 2005 Graphite on tyvek 176,5 x 152,4 cm

YES TREE

Mark Tansey (b. 1949)Portage, 1999 Oil on canvas56 x 48 inches, (142.2 x
121.9 cm)

1906年4月9日Victor Vasarely出生于Pcs
匈牙利佩奇,之后在斯洛伐克的皮耶什佳尼和布达佩斯度过他的童年生活。在1925的时候他选择了去Etvs
Lornd
University的医学专业进行学习,然而,1927年的时候他放弃了医学专业,选择了private
Podolini-Volkmann
Academy的艺术专业,转而投入传统艺术绘画的生涯。后来进入位于布达佩斯被世界上被广泛认同的包豪斯学院,但是因为资金的原因,只注重于应用的几何设计和印刷设计。vasarely在20世纪30年代成为平面设计师和海报艺术家,将图案和有机图像相结合。

图片 1

CH:那时候,你的日常生活是靠钢铁厂和制作屋顶的工作来维持的。这如何影响你对材料的处理方式?

1987

Frontier from the series House Beautiful: The Colonies (196672), Martha
Rosler. Galerie Nagel Drexler, $25,000 Courtesy Galerie Nagler Draxler;
Martha Rosler

Kezdi, 1989-90 Wooden multiple hand-painted in acrylic. 66.4 64 7.8 cm

40 x 30 cm

在过去的七年里,我和奎恩一起工作,担任他的档案管理和工作室经理。在这些访谈问题中,我记录了与奎恩关于他的工作和生活的一系列对话。这些对话都是根据经过编辑的谈话记录进行整理的。

oil and ink on paper

Mark Rothko (1903-1970) No.6/Sienna, Orange on Wine, 1962 Oil on
canvas69 ¼ x 66 inches (175.9 x 167.6 cm)

Sans Titre, 1950 Acrylic on panel

故事若不是专讲给我听,我是听不懂的。然而,刘野的画中有一种同谋的眼神,怎么也抹不去。那里有一些东西,关于我们在显而易见的差异之下所共享的某些东西,某些把我们连接在一起,却从来不曾直接点明的东西。

Copper Piece, 1976 Copper and graphite on paper 50,8 x 61 cm

1985

Damien Hirst (b. 1965)The Unbearable Lightness of Being, 2005Glass,
stainless steel, steel, aluminium, nickel, bismuth and cast resin,
coloured plaster and painted pills with dry transfers 51 3/16 x 74 13/16
x 4 inches (130 x 190 x 10.2 cm)作品局部

Tsoda, 1968 Acrylic on canvas 195.6 139.1 cm

The Goddess, 2018

CH:所以,基本上你在画布周围做了一个木箱,用不锈钢条做成的形状附着在上面,然后把颜料倒进最终的形状中。这个过程非常类似于你如何倒石膏来制作融化的碎片。你对黑色绘画材料的态度有什么变化?

51 x 76.5 cm. (20.1 x 30.1 in.)

Roy Lichtenstein (1923-1997) Head Yellow and Black, 1962 Oil on canvas48
x 48 inches, (122 x 122 cm)

维克托瓦萨雷里

Exhibition view of Storytelling by Liu Ye,

CH:我明白了,Fluxus主张的完全自由,没有任何参考与限定,不会给你带来任何挑战。

2010

Pablo Picasso (1881-1973)LAtelier, 1955 Oil on canvas

Orion Gris Acrylic on canvas 199.8 199 cm

Exhibition view of Storytelling by Liu Ye,

加里奎恩(Gary
Kuehn)1939年出生于新泽西州的普莱恩菲尔德。奎恩选择并延续了一种辩证的创作方法,专注于原材料固有的表达。奎恩在20世纪50年代和60年代作为一名工厂建筑工人为生,他在钢铁厂和作屋顶工的经历,逐渐形成了他认识材料的概念与方法。1966年,奎恩参加了纽约菲施巴赫画廊(Fischbach
Gallery)由露西利帕德(Lucy
Lippard)策展的“古怪抽象”(抽象派)关键团体展览,该展览首次将伊娃海瑟(Eva
Hesse)和布鲁斯瑙曼(Bruce
Nauman)等艺术家聚集在一起,他们的作品后来被指定为反形式、后极简主义艺术。

2019纽约佳士得晚拍

另外,巴塞尔艺术展备受关注的意象无限(Unlimited)展区今年将展出合共71件来自参展艺廊的大型艺术作品。华盛顿特区的赫希洪博物馆和雕塑园总策展人Gianni
Jetzer将连续第七年为本展区策展。展区作品内容广泛,囊括了从具有重大历史意义的作品到专为巴塞尔艺术展而创作的作品,其中来自中国的参展艺术家喻红将在此展区用大型油画描绘了一个在现代中国艺术史和中国共产主义叙事中被广泛引用的著名中国寓言故事。

图片 2

60 x 45 cm

这些无题的系列标志着奎恩的新方向,同时简要总结了艺术家在其漫长而多样的职业生涯中一直关注的一个主要问题:自由和边界的隐喻含义,同时探索材料的内在品质和不同形式之间的形式和内心的紧张感。这种对材料的概念性方法使他成为60年代后极简艺术运动和过程艺术运动中的重要人物,并在今天继续激励他的作品。

23.12 x 29.12 in. (58.7 x 74 cm.)

编辑:江兵

他认为艺术作品应该是无个性的,要让所有的观众发生同样的感觉才行,应避免独特性。

Acrylic on canvas

图片 3

dry pigment on paper

Rudolf Stingel (b. 1956)Untitled, 2011,Oil and enamel on canvas95 x 76
inches, (241.3 x 193cm)

对于欧普艺术,他说感受作品比了解作品更重要,尤其对观者的生理发生作用的艺术,把知性常识带进来是非常不切实际。

Acrylic on canvas

GK:我认为对于任何艺术家来说,拥有一种可以应用于文化时刻的创作方法都是很重要的。我几乎所有的创作都是辩证的:定位某件事,选择某件事,然后转身寻找它的对立面,让作品的能量来自于两者之间的作用,我想说我是双面的。我设下圈套,然后掉进圈套,除了遵守规则,我别无他法。从心理学的角度来说,支配与服从或屈服之间存在着一种平衡。在同一件创作中,假设是一起犯罪既是行凶者又是受害者,这是一种非常令人满意的体验它使人有一种完整的体验。我不能涉及到其中,因为我只是从远处看整个事件不是挤压或弯曲的原因,我只是以上帝般的方式看着它。通过让自己远离决策过程,我实际上成为了煽动者或“不动的推动者”,允许天生具有表现力的材料和技术展现自己。

BRAVE MAN’S PORCH

Christopher Wool (b. 1955)Untitled, 2005Enamel and silkscreen ink on
linen 108 x 72 inches, (274.3 x 182.9 cm)

与此同时,他离开了匈牙利,并于1930年在巴黎定居,他曾在广告公司Havas,Draeger和Devambez担任平面艺术家和创意顾问。在这段时间里他和其他的艺术家的沟通是有限的。而在1961年,他终于在马恩河畔的安妮丝定居了。

每一幅作品都是我的自画像,这是刘野对自己作品的定义。刘野的父亲是一位儿童文学作家,在文革时期,有条件让儿子在世事的惊扰之外,躲进一个自闭的花园,刘野的童年波澜不惊,长在一个普通的文艺家庭里,偷读一些禁书,摆弄一些自己的小玩意儿,开始涂鸦一些画,对逃避世界与反抗世界。

避免完美是我从克拉斯奥尔登堡那里学到的一个想法,他在1964年在西德尼贾尼斯画廊展出了他的作品《卧室合奏》。理查德阿尔施瓦格已经制作了雕塑装置,在硬塑料材质上有一些缺口或瑕疵,需要修补。奥尔登堡对我说,“看,这就是当你拥有这种纯粹性时发生的事情。修补它让你最终成为自己条条框框的牺牲品。”我把这句话牢记在心,它允许你做一些不太完美的手艺,犯错,划痕,等等。我不想被认为是一种原始的创作方式,所以咖啡痕迹往往是故意的。在画一幅作品的时候,我喜欢认为这幅画和我自己融为一体,我努力使创作过程自发而平常。

127 x 101.6 cm. (50 x 40 in.)

Rene Magritte (TKTK)Le Dmon de la Perversit (ou LOmbre Monumentale),
1929 Oil on cardboard10x 13 ¾ inches, (27 x 35 cm)

Vasarely最终继续使用视觉幻觉制作艺术和雕塑。在接下来的三十年中,他发掘了他自己的几何抽象艺术风格,在各种素材中创作,使用最少的形式和颜色。

37.5 x 52 cm

CH:你创作中的另一个矛盾是你通过创造边界来限制自由形式的方式。作品“你并不像你想象的那样自由”,似乎是墨在随机的颤动,直到你意识到形状的边界是由模板创建的。你能解释一下这种限定表达的想法吗?

纽约当地时间11月13日,佳士得秋拍“战后及当代艺术夜场”中,美国波普主义艺术家埃德·拉斯查创作于1964年的《Hurting
the Word Radio #2》,以5248.5万美元的天价成交。

2017年瑞士巴塞尔现场

Saluces, 1947 Oil on board 53 47.4 cm

Catherine Deneuve, 2012

GK:从一开始,我就逐渐摆脱了前卫的思想,不再去挑战艺术的极限,因为我们都清楚,现代主义正在发生。Kaprow和Rauschenberg提出的艺术和生活问题是我在60年代早期左右的艺术家们最关心的问题。正是在这样的环境下,我开始将日常生活中的想法和材料与传统的绘画和雕塑并置在一起,并迫使他们建立起一种关系。

101.6 x 152.4 cm. (40 x 60 in.)

Soaring Dribble Glut (1992), Robert Rauschenberg. Pace

Planetary Folklore Participations No. 1, 1960-1969 Metal, Paper, Plastic
50.8 50.8 cm

Prelude, 2018

Stencil Drawing #9, 2006 Pastel and graphite on paper 57,2 x 104,8 cm

1963

Franz Kline (1910-1962)Elizabeth, 1958 Oil on canvas67 x 72 inches,
(170.2 x 182.9 cm)

原标题:维克托瓦萨雷里 Victor Vasarely | 动态艺术

Prada Rong Zhai

辛迪希南特=CH:作为60年代初罗格斯大学的一名学生,你沉浸在Fluxus运动中,与艾伦卡普罗(Allan
Kaprow)和拉蒙特杨(La Monte
Young)一起参加各种活动。这对你的创作有什么影响?

acylic on raw canvas

Jean-Michel Basquiat (19601988)Untitled, 1982 Oilstick on paper30 x 21
15/16 inches, (76.2 x 55.7 cm)

DiaC, 1968 Serigraph in color on paper 59.7 59.7 cm

Prada Rong Zhai

“青年极简”艺术作品征集

上世纪70年代,埃德·拉斯查开始将短语或小诗绘于画面上,文字的植入使其作品发展成为波普艺术的一种典型风格。

巴塞尔艺术博览会是唯一有必要举办的艺博会。这是一年中会参加12-15个艺术博览会的佩斯画廊总裁Marc
Glimcher所说。虽然有些夸张,但毫无疑问的是,巴塞尔艺博会已经成为全球最具声望的博览会。近日,由瑞银集团作为主要合作伙伴的巴塞尔艺博会将于2018年6月14日至17日于巴塞尔举办第49届盛会,汇聚了超过290家世界级画廊参展,展示超过4,000位国际级现代艺术大师及新晋艺术家的作品,并预计将会迎来95000名观众。

Victor Vasarely

Acrylic on canvas

Black Painting, 1972 Acrylic on canvas 183.5 366 cm

埃德·拉斯查,
1937年生于美国内布拉斯加的奥马哈,20岁之前曾在一家印刷与装订公司工作,后就读于芝加哥艺术学院。就读期间,他接触到杜尚、罗伯特·
劳申贝格、加斯泊·约翰等大师的作品后,对绘画有了自己的想法和偏好——对色彩浓烈的作品有着深切的热爱,例如浓艳的深蓝色、黄色、红色和紫色等。

Urs Fischer (b. 1973)Hocus Pocus, 2017Aluminum panel, aramid honeycomb,
two-component polyurethane adhesive, two-component epoxy primer,
galvanized steel rivet nuts, acrylic primer, gesso, acrylic silkscreen
medium, acrylic paint

Keple-Gestalt, 1968 Acrylic on canvas 159.4 159.4 cm

Photo: Cao Yong (曹勇)

GK:直到我开始带有笔触的创作,我都害怕表达。如果我需要一条特定的线,我会画一条线,然后制作一个线的模板,然后用模板再次绘制线。我想做一个系列,限定了所有的选择和在一张纸上做笔触的可能性。为了达到这个目的,我开始使用模板作为一个框架来阻止这个笔触,这样如果我用铅笔来回画,矩形模板的边缘就会变得明显。这条线会撞到世界的边缘,必须反弹回空间的中心,有点像台球一样。

newsprint, oil and wax on paper

Richard Serra (b. 1938)Untitled, 1972Charcoal and paintstick on paper
37x 50 inches, (96.2 x 127 cm)

Untitled – Purple and Green Abstract from Permutations, 1968 Serigraph
68.6 68.6 cm

Acrylic on canvas

Practitioners Delight, 1966 Stahl, Fiberglas, Lack / Steel, fiberglass,
enamel 30,5 x 106,7 x 89 cm

35.8 x 45.6 cm. (14.1 x 18 in.)

图片 4

Athem Oil on canvas

Prada Rong Zhai

Black Painting, 2011 Acrylic on canvas 24 x 26″

“The End”

Andy Warhol (1928 1987)Four Multicolored Marilyns (Reversal series),
19791986 Acrylic and silkscreen ink on canvas36 ? x 28 inches, (92.1 x
71.1 cm)

Victor
Vasarely有系统的讨论了蒙德里安与康定斯基的作品和理论之后,对于整个色彩理论、视觉及幻视的历史做了详细的研究。欧普艺术的理念及作品特征,大多能见于他的作品上,可说他是欧普艺术的先驱及代表者。Victor
Vasarely的画面像在方格子上配置了许多小圆形,或是像老虎或斑马纹样的抽象图型;因色彩和调子的奇妙组合,这些图形做螺旋状的运动。他的绘画,无论是黑白或彩色,都省去中间调子、利用几何图形,制成欧普艺术的错视。

Chet Baker, 2009

MINIMALISM OF NEW GENERATION

Aquatint on wove paper

Joe Bradley Untitled, 2018 Oil on canvas58x51 1/16 x 1inches, (147.6 x
129.7 x 4.1 cm)

Beryl, 1966 Acrylic on wood. Ed.IV/X 36 36 cm

curated by Udo Kittelmann

CH:你设定的情况是,错误是不可避免的,某些因素是偶然的。你用模板作画,有规律的测量线,可能有一个无懈可击的表现,但你坚持不完美;墨的污点或一杯咖啡溢出的痕迹,作品拒绝遵从模板的完全限定。

acrylic on canvas

Willem de Kooning (19041997)Untitled [Man and Woman], c. 1947 1948Oil,
enamel, graphite, charcoal and Plaster of Paris on paper, mounted on
fiberboard 21 9/16 x 16 ¾ inches, (54.8 x 42.5 cm)

Andromeda-NEG, 1960 Acrylic on canvas 172.7 111.8 cm

Book Painting No. 18 (Barnett Newman. A Catalogue Raisonn. The

Black Painting, 1972 Oil on canvas 5 teilig, je 69,5 x 30,5 x 4,8 cm / 5
parts

Ship Talk

John Currin (TKTK) Loaf of Bread, 2018 Oil on canvas42 x 34 inches,
(106.7 x 86.4 cm)

Pokol BC, 1968 Silkscreen on paper 68 68 4 cm

Courtesy Prada

GK:在我作为一名建筑工人的经历中,我意识到建筑材料的表达和隐喻的潜力。即使是在车间所堆放材料的方式也让我感兴趣,会有成堆的几何形材料随意堆放,在我看来,这象征着秩序与混乱之间的界限。《柏油碎片》(1967)是我作为一名屋顶工人的日常经验中产生的一件作品。虽然这是一个先前的设想,但几何形状下垂,表现得像一块柏油石板,在炎热的夏天会表现出来。

oil and enamel on canvas

Roy Lichtenstein (1923-1997)Haystacks, 1968Oil and Magna on canvas16 x
24 inches, (40.6 x 61 cm)

MC 125, c. 1970 Luran color on wood 86.4 15.2 15.2 cm

35 x 25 cm

Melt Piece, 1967 Holz, Fiberglas, Lack / Wood, fiberglass, enamel 61 x
304,8 x 304,8 cm

布面油画149.9 x 139.7 cm 1964年

Richard Prince (b. 1949) Untitled (Cowboy), 2012 Inkjet and acrylic on
canvas30 x 18 1/16 inches, (76.5 x 45.9 cm)

Fondation Vasarely

Photo: Haoyue Jiang

责任编辑:本站编辑

1983–1986

艺博会的成功很大程度要归功于这个富有的、有着悠久收藏历史的瑞士小城。展会现场,我们无疑会看到各大画廊带来的那些在市场表现突出、国际顶级艺术大师的作品;同时仍会有反映政治问题、种族歧视等社会问题的作品。

Procion. Collage Kinetique., 1959 Original collage with screenprint 46
40 cm

180 x 180 cm

Hannah, 2002 Ink and paper on canvas 76,2 x 76,2 cm

45.72 x 60.96 cm. (18 x 24 in.)

部分参展作品精彩看点

Confort, Air-France, 1934 Acrylic and pastel on paper 31.1 20.6 cm

Mondrian in the Morning, 2000

Tar Piece, 1967 Holz, Teer / Wood, tar 64,7 x 548,6 x 182,9 cm

Collision Frame Repair

Edward Ruscha (b. 1937) Anchor Stuck in Sand, 1990 Acrylic on canvas60¼
x 112 ¼ inches, (153 x 285.1 cm)

Constellation 49, ca. 1965 Screenprint 66.7 66.7 cm

Acrylic on canvas

相关文章